Gimyong Logo
หน้าแรกเว็บบอร์ดกิจกรรมหางานข่าวสาร
เข้าสู่ระบบ
หน้าแรกเว็บบอร์ดกิจกรรมหางานข่าวสาร
เข้าสู่ระบบ
Gimyong Logo

แหล่งข่าวสารและบทความสำหรับชาวหาดใหญ่-สงขลา

© 2005 - 2026 เว็บกิมหยง • สงวนลิขสิทธิ์
บันทึกการเปลี่ยนแปลงv20.61นโยบายความเป็นส่วนตัว

พันนี้กะยัง เด็กเสิร์ฟชาวลาวพลิกสมุดเขียนภาษาไทยรับออเดอร์อย่างคล่องแคล่ว

Gimyong Style
26 เม.ย. 2560

พนักงานเสิร์ฟชาวลาวเขียนหนังสือภาษาไทยแตกต่างจากคนทั่วไปโดยพลิกสมุดเขียนเป็นแนวตั้งจากปรกติที่ผู้คนส่วนใหญ่จะเขียนเป็นแนวนอน เผยฝึกเขียนจากเพื่อนพนักงานเสริฟคนไทยเพียงอาทิตย์เดียวก็สามารถเขียนภาษาไทยได้

ที่ร้านแม่เบญปลาเผา ซึ่งตั้งอยู่ริมถนนพลพิชัย เขตเทศบาลเมืองคอหงส์ อ.หาดใหญ่ จ.สงขลา มีพนักเสิร์ฟชายคนหนึ่งซึ่งเป็นชาวลาว ชื่อว่า นายเพชรไพรวัล จันทะพูสิน อายุ 18 ปี หรือชิน  มีวิธีการเขียนภาษาไทยในการรับออร์เดอร์ของลูกค้าที่แตกต่างจากการเขียนภาษาไทยทั่วๆไป 

เพราะปกติการเขียนหนังสือภาษาไทยจะเขียนเป็นแนวนอนเรียงไปตามบรรทัด แต่สำหรับ นายเพชรไพรวัล กลับพลิกสมุดให้ตั้งฉากและเขียนเป็นแนวตั้งแทน และเขียนได้อย่างคล่องแคล่วถูกต้องและลายมือแม้จะไม่สวยแต่ก็สามารถอ่านออก รวมทั้งยังถือปากกาด้วยนิ้วชี้นิ้วนางและนิ้วกลางเข้าด้วยกัน  แต่หากลูกค้าไม่สังเกตุก็จะไม่รู้ว่าเขียนหนังสือเป็นแนวตั้งและนึกว่าจะเป็นคนไทยแท้ๆ

นายเพชรไพรวัล บอกว่า เพิ่งเดินทางมาจากประเทศลาวเข้ามาทำงานที่ร้านอาหารแห่งนี้ได้ประมาณ 1 เดือน และได้ฝึกหัดเขียนภาษาไทยโดยเฉพาะเมนูอาหารมาประมาณอาทิตย์กว่าโดยมีพนักงานเสริฟคนไทยช่วยสอนให้ จนสามารถเขียนภาษาไทยและรับออร์เดอร์ลูกค้าได้ และฝึกเขียนแบบนี้มาตั้งแต่ต้นเพราะเขียนถนัดมือและคล่องแคล้ว

แต่มีลูกค้าหลายคนที่เห็นแล้วแปลกและมักจะสอบถามวิธีการเขียนและยิ่งได้รู้ว่าเป็นคนลาวด้วยแล้วส่วนใหญ่ก็จะชื่นชมในความสามารถที่เขียนภาษาไทยได้แม้วิธีการเขียนจะแตกต่างจากคนไทยก็ตาม

51.jpg
50.jpg
49.jpg
48.jpg
47.jpg

Exotic Pets